常见的工作中的礼貌用语小结_【法亚日语】成都日语培训_成都日语学习_成都日语培训机构_成都日语培训班

锦江区总府路2号时代广场A座2803

您现在的位置:日语首页日语学习

日语学习

常见的工作中的礼貌用语小结

 お帰りなさい。(你回来了。)


  お疲れ様でした。(您辛苦了。)


  ご苦労さまでした。(你辛苦了。)


  お先に失礼します。(我先走了。)


  お元気でいらっしゃいますか。{您(身体)好吗?}


  お変わりはございませんか。(您一向可好?)


  ご機嫌いかがですか。(您心情怎么样?)


  おかげさまで元気です。(托您的福,很好。)


  お仕事のほうはいかがですか。(您工作怎么样?)


  最近いかがですか。(最近怎么样?)


  もう慣れましたか。(已经习惯了吗?)


  大分慣れてまいりました。(基本上已经习惯了。)


  夏休みはいかがでしたか。(暑假过得怎么样?)


  休日はどこかへいらっしゃいましたか。(假期有没有去哪里啊?)


  お体のほうはいかがですか。(您身体怎么样?)


  お加減はいかがですか。(您健康状况如何?)


  ありがとうございます。大丈夫です。(谢谢!没关系。)


  それを聞いて安心しました。(听到这话我就放心了。)


  お大事になさってください。(请多保重。)


  お久しぶりです。(好久不见了。)


  「外出先」や「出張先」という意味です。(指的是外出前往的地方或出差地。)


  「割り勘」って、どういう意味ですか。(「割り勘」是什么意思?)


  「みんなで平等にお金を支払う」っていうことです。(是大家平摊付钱的意思。)


  「菜单」は日本語でなんと言うんでしょうか。(「菜单」用日语怎么说?)


  コピー機の使い方がよくわからないんですが。(我不知道复印机的使用方法。)


  このことは、誰に聞けばよろしいでしょうか。(这件事问谁好呢?)


  もう一度、おっしゃってください。(请再说一遍。)


  ゆっくりお願いします。(请慢一点。)


  お仕事中、申し訳ありません。(不好意思,在您工作的时候前来打扰。)


  ちょっと、お聞きしたいことがあるんですが。(想请问一下...)


  「でさき」って読むんですよ。(读作「でさき」。)


  「出先」というのは、どういう意味ですか。(「出先」是什么意思啊?)


  大学では経済学を専攻していました。(我在大学里专攻经济学。)


  学生時代、テニス部に所属していました。(学生时代我加入过网球部。)


  ご職業は何ですか。(您的职业是什么?)


  通訳の仕事をしております。(我从事口译工作。)


  どちらにお勤めですか。(在什么单位上班)


  上海商事に勤めています。(在上海商事上班。)


  お忙しいところすみません。(对不起,在您忙的时候打扰您。)


  課長、今お時間よろしいでしょうか。(课长,您现在有空吗?)

友情链接: 南京日语培训成都日语培训班沈阳日语培训班天津日语培训

办学许可证号:教民151010470000191号 聘请外国专家资格证号:A2 510130081 

联系电话:028-8674 8880  24小时咨询电话:133 4880 7880

Copyright©2006-2019 成都市锦江区法亚外语培训成人学校 蜀ICP备16032480号-1  法律顾问:四川拓越律师事务所




免费咨询

咨询
微信二维码
在线咨询 微信咨询

400-099-6664