日语学习
日语中的“一词多用”
信任许多同学在学习日语的过程中,都遇到过一词多用的景象。有些是词性不相同或许衔接办法不相同,能够从外表判别用法;可是有的词表现形式相同可是中文有几种翻译,有时乃至是敌对的翻译,这么就会比较难判别。
今天小编就罗列几个常用的一词多用,我们要好好记住哦!
なかなか:
① 副词,后边接必定,表明适当有成果,“了不得”的意思。
【王さんはテニスがなかなか上手だね。】
小王网球真凶猛啊。
② 副词,后接否定,表明很难实现某种请求。“总也不……”
【バスはなかなか来なかった。】
公共汽车总也不来。
許す:
① 一类他动词,表明“答应”“答应”。=許可する。
【特別な工作があるので、外泊を許した。】
由于有特殊情况,就答应住到外面。
② 一类他动词,表明“宽恕”。
【真面目に謝ったので、彼を許してやった。】
由于他细心的抱歉了,所以宽恕了他。
断る:
① 一类他动词,表明“回绝”。
【王さんは何回も電話で頼んできたが、私は断った。】
小王几回打电话来求我,可是我回绝了。
② 一类他动词,表明“事前打招呼”“请假”。
【山田さんは風邪を引いたので、先生に断って寮に帰った。】
山田感冒了,就向教师请假回宿舍了。”
さっぱり:
① 三类动词,表明“清爽”“舒畅”。
【風呂に入って汗を流したら、さっぱりした。】洗个澡,把汗冲掉了,就变得很舒畅了。
【言いたいことを全部言ってしまったら、気持ちがさっぱりした。】 把想说的话全说出来了,心境就舒畅了。
② 副词,表明“彻底弄不明白”。
【さっぱりわがらない。】
彻底不明白。
よく:
① 副词。表明“极好地”。
【この子はよく勉強するわね。】
这个孩子真是好好学习呀。
② 副词。表明“常常”。通常不必汉字。
【私はよくこの図書館へ行く。】
我常常去这个图书馆。
丁寧:
① 描述动词,表明“客气”。“有礼貌”
【先生がいらっしゃったら、丁寧に挨拶をしなさい。】
教师来了就要有礼貌地向教师打招呼。
② 描述动词,表明“细心”“细心”
【字をもっと丁寧に書いてください。】
请你把字写得更细心一些。
ある:
① 自动词,表明“有”“在”。
【教室に机がある。】
教室里有桌子。
【机は教室にある。】
桌子在教室里。
② 连体词,接在体言前面,表明“某一个”“有一个”。汉字是「或る」。
【ある村に貧乏な若者がいました。】
在一个村子里,有一个赤贫的年轻人。
いっぱい:
① 数量词,表明“一杯”。多用汉字。
【水を一杯ください。】
给我一杯水。
② 副词,表明“满满地”,不必汉字。
【大雨で池の水がいっぱいになった。】
由于下雨,池塘的水变得满满的。
文句:
① 名词,表明“语句”“词”。
【文章の文句が分からない。】
看不明白文章中的语句。
② 名词,表明“抱怨”“不满”“怨言”。
【彼は何にでも不満で、文句ばかり言っている。】
他对啥都不满足,老是在发怨言。
やる:
① 他动词,表明“做,干”,和“する”相同,可是相对通俗的表达。
【彼は何をやっても駄目なんです。】
他干啥都不可。
② 他动词,表明“给”,和“あげる”相同,可是高位的人给低位的人或许动物(喂养)、植物(洒水)等。
【子供にお土産を買ってやる。】
给孩子买礼品。
【花に水をやる。】
给花洒水。
笑う:
① 自动词,表明“笑”。
【先生の話が面白いので、皆は笑い出した。】
由于教师讲得很风趣,所以我们都笑了。
② 他动词,表明“讪笑”。
【彼はよく人を笑うので、皆に好かれない。】
由于他老是讪笑他人,所以我们都不喜他。