瑞士德语原来是这样的_【法亚德语】成都德语培训_成都德语学习_成都德语培训机构_成都德语培训班

红星路三段16号正熙国际27楼

您现在的位置:德语首页德国文化

德国文化

瑞士德语原来是这样的

Deutsch spricht man in Deutschland, der Schweiz und Österreich. Jedoch gibt es drastische regionale Unterschiede, denn beide Länder sprechen unterschiedliche Dialekte. Die Schweizer selber beharren jedoch darauf, dass sie ‚Schweizerdeutsch‘, eine eigene Sprache sprechen.

在德国、瑞士和奥地利人们都说德语,但是由于瑞士和奥地利都有自己不同的方言,因此同是德语却有很大的地区差异。有瑞士人就坚持,他们所说的“瑞士德语”是一门自己单独的语言。

【瑞士德语和标准德语的区别?】

1. Der deutsche Buchstabe „ß“ wird in der Schweiz „ss“ geschrieben.

德语中的字母“ ß”在瑞士德语中被写作“ss”。

2. Im Schweizerdeutschen werden Zahlen so geschrieben: 23'000,50, im Deutschen dagegen mit Punkt 23.000,50 oder Leerschritt 23 000,50.

瑞士德语中的数字是这么写的:23'000, 50。相反德语一般用点或空格来作为分隔符:23.000,50 或23 000,50.

3. Bei einigen Substantiven verwendet das Schweizerdeutsche andere Artikel, beispielsweise das E-Mail statt die E-Mail.

瑞士德语中的一些名词的冠词与德语不同,如die E-Mail在瑞士德语中变成了das E-Mail.

4. Wenn es für ein Wort mit ein und derselben Bedeutung eine deutsche und eine anderssprachige Variante gibt, wird im Schweizerdeutsch meist das Fremdwort verwendet, beispielsweise Billet statt Ticket oder Trottoir statt Bürgersteig.

如果一个同样意思的单词有德语和其他语言的写法,那么在瑞士德语里大多数会采用其他语言的写法,如用Billet代替Ticket或用Trottoir代替Bürgersteig.

5. Jargon und Terminologie können sich ebenfalls stark unterscheiden, beispielsweise ist ein Mobiltelefon in Deutsch ein Handy, im Schweizerdeutschen ist es ein Natel.

德语和瑞士德语中的行话和专业术语很好分辨。如手机在德语中是ein Handy,在瑞士德语中是ein Natel。

友情链接:

办学许可证号:教民151010470000191号 聘请外国专家资格证号:A2 510130081 

联系电话:028-8674 5880  24小时咨询电话:133 4880 7880

Copyright©2006-2019 成都市锦江区法亚外语培训学校 蜀ICP备16032480号-1 法律顾问:四川拓越律师事务所




免费咨询

咨询
微信二维码
在线咨询 微信咨询

400-099-6664